Početak > Muzika > Al-muzika

Al-muzika

13. februara 2010. Ostavite komentar Go to comments

Please, Dad, „Innova“ .. Unlock the door to me
Oh, my daughter, „strange“ .. Invited Osaurk took place
I am afraid of the forest monster Dad Innova
Oh, my daughter, „strange“ .. I also fear

Idir

– – –

Kad pomenemo Arapsku muziku, obično pomislimo na polunage devojke koje igraju trbušni ples, ili na kojekakve zakrabuljene tipove koji u gomili igraju kao u nekom transu. Naravno, to nije tačno, i ko želi na Internetu se može obavestiti o istoriji i uticaju Arapske muzike na svetsku baštinu. Koliki je uticaj Arapske muzike, znamo i sami iz „turbo folk“ ere, gde su naše pevačice, direktno sa Interneta krale pesme sa kanala Rotana Muzika, i promenivši reči, poturale kao svoje hitove.

Sa Arapskom muzikom sam se sreo od kad sam počeo da radim u tim zemljama. Mnoštvo muzičkih satelitskih kanala iz Libana, Saudijske Arabije, Alžira, Maroka, Tunisa, su vrlo popularni. Svi vole da zapevaju i zaigraju kad god im se prilika ukaže, a prisustvovao sam i tom famoznom (i zaista famoznom) trbušnom plesu devojaka iz Tunisa.

Za ovaj blog poslušajte vrlo popularnog Alžirskog kantautora Hamid Cheriet, alijas Idir i njegovu pesmu A vava inouva. U nastavku pogledajte slike sa jedne tipično arapske sedeljke uz muziku.

– – –

Pre "zabave" priprema uz nargilu, libijsku šišu

– – –

Priprema čaja je obavezna, jer crni čaj se u Libiji pije kao kod nas kafa

– – –

Ja i inžinjer iz Austrije posmatramo pripreme za zabavu.

– – –

Jagnjetina se iseče, začini i tada uvije u aluminijumsku foliju. Zatim, tako upakovani komadi mesa se poslažu na veliku, okruglu, metalnu tacnu.

– – –

Tako pripremljeno meso se spušta u rupu u pesku gde su prethodno zapaljene drvene grane i ostao je žar. Posle spuštanja sve se pokrije peskom, i krčka se nekih dva - tri sata.

– – –

Muzika je stigla.

– – –

Bend se sastoji od 4 arapina, jedan svira neku vrstu gajdi, dok ostali udaraju u neku vrstu malog bubnja, doboša, šta li je...

– – –

Dok se meso krčka, udaraljke polako dovode do kulminacije...

– – –

...a duvački instrument je "pisao" muziku.

– – –

Na zabavi nema alkohola i nema žena, ali i arapi daju sebi oduška i zaigraju.

– – –

Obično gajdaš zasvira ispred nekoga, klekne a tada mu taj neko stavi novčanicu pod kapu.

– – –

Meso je gotovo, počinje krkaknluk - a onda razlaz.

– – –

Advertisements
  1. 13. februara 2010. u 01:45

    Sve moze, ali jagnjetinu ne bih jela da mi plate!
    To je jedino sto ne mogu da jedem nikako!

    • als011
      13. februara 2010. u 08:13

      Ne znam zašto ne jedeš jagnjetinu, ali jagnjetina spremljena tog dana je bila „lekovita“. Nikad nisam lepšu jagnjetinu jeo nego tada. 😉
      Inače Arapi retko jedu kamilje meso, jer kad kolju kamile ona pušta suze i oni su onda „dirnuti“. Ja sam vala pohovao kamilje meso i mogu reči da je super ukusno. 😉

  2. 13. februara 2010. u 20:11

    Meni se dopala pesma a vidim znaju i da jedu (mljac, mljac) i da se zabavljaju! (Molim te upišeš adresu svog bloga kada ostavljaš komentar kod mene, da mogu da te upišem u blogrol) 🙂

    • als011
      13. februara 2010. u 20:44

      Dudo, uticaj francuske šansone je veoma jak u Alžiru, Tunisu i Maroku, pa su i njihove pesme dosta različite od recimo Libanskih ili Saudi. Libija inače nema nikakvu muziku, ali lepo je gledati folklor uživo, (kao što se vidi po slikama).
      Nema problema, upisaću adresu kad budem dao komentar na „novosadski snežni dan bez grajanja“. 🙂

  3. 14. februara 2010. u 00:55

    Zaista zanimljivo. Hvala ti Als sto delis sa nama svoja iskustva. Da li su to neki dervisi?

    • als011
      14. februara 2010. u 13:11

      Koliko ja znam – nisu. Derviši su sufisti, tj islamske askete, koji se odriću lagodnog života. Ovo je njihov folklorni bend, kao kod nas kad igraju kolo u narodnoj nošnji. Tip koji igra je hađ Ibrahim (hađ je gazda na arapskom) koji iznajmljuje svoj plac kompaniji iz Austrije.

  4. 14. februara 2010. u 15:28

    Jedino mi je žao sto su ovakve zabave bez žena. Na žalost, mnoga prava su im uskraćena u Arapskim zemljama! Jagnjetina mi se mnogo dopala! Ti si uživao, a ja zamišljam! 😉

    • als011
      14. februara 2010. u 16:05

      Dudo, ne brini, i žene imaju svoju zabavu, ali tu nema muškaraca (što je ponekad i prednost, zar ne) 🙂
      Pisaću i o ženskim zabavama, videćeš i slike, uskoro. 😉
      Inaće, rekoh onom inžinjeru iz Austrije, ovo je kao Štrausov valcer, „Wine, women and song“, samo bez women i wine.

    • als011
      14. februara 2010. u 16:08

      Ah da, jagnjetina je kao kod nas ispod saća, ali te ovce nemaju miris uopšte na loj, a specijalni začini joj zaista daju neponovljivu aromu. Uhh, nemoj da me podsećaš 😛

  5. 14. februara 2010. u 20:04

    Mora da je doživljaj biti na takvoj gozbi 🙂
    Baš bih to volela da vidim uživo 🙂

    • als011
      15. februara 2010. u 00:12

      Bio je doživljaj, u pravu si. 🙂
      Ali nemoj da mi zavidiš, verujem da je i tvoj život isto tako pun zanimljivih događaja, kao i svaki život uopšte – jedinstven i neponovljiv 🙂

  6. 15. februara 2010. u 14:12

    Pesma je baš lepa, laganica. O čemu li pevaju…o ljubavi verovatno i to nekoj tužnoj. Čudo je do sada niko od naših nije ukrao? 😆

    Sviđa mi se ova zabava, volela bih kada bih mogla da prisustvujem nekoj ženskoj. Mora da je i to jako zanimljivo.

    • als011
      15. februara 2010. u 14:25

      Isto sam se kao i ti zapitao o čemu Idir peva, i našao sam reči na Arapskom, ali nažalost ne znam toliko dobro taj jezik, a Google prevod mi nije mnogo pomogao. Ako uspem da provalim – javiću ti 😉
      Nažalost ne znam kako izgleda ženska zabava; kad bih i ušao na njihovu zabavu, arapi bi me verovatno ubili, jer oni su jasno odvojeni jedni od drugih u javnosti. 😦 Prati moj blog, jer sam već napisao priču o jednoj rođendanskoj zabavi i biće tu za nekih 5-6 dana.
      Pozz

  7. 16. februara 2010. u 21:53

    Podsjetio si me na vrijeme kada sam stigla na sjever.Naravno,tada nisam znala niti jednu rijec,ali mi se jedna pjesma ,tada uvukla pod kozu .Mogla sam je slusati danima ! Nije mi bilo vazno sto nisam razumjela o cemu se radilo. Pjesma se obracala mom srcu i ja sam instiktivno razumjela poruku.
    Godine su prosle,jezik se savladao i sada znam da je ta pjesma imala istinski smisao za mene u tom periodu !

    To je valjda to ! Muzika koju srce prepozna je zvuk bozanskih nota. Njih ili prepoznamo ili ne ! Jezik u biti,nije vazan ! Kad ne razumijemo tekst,sva se cula izostre ! I onda slusamo,cijelim svojim bicem ! 🙂

    • als011
      16. februara 2010. u 22:29

      Afroditta, muzika je oduvek bila deo mog života. Ne potičem iz porodice muzičara, naprotiv, ali me dobra kompozicija takne i uvuče mi se pod kožu. Kao tinejdžer sam uporedo slušao Rock n Roll i Bečke valcere. U vojsci sam uz Riblju Čorbu slušao i Himzu Polovinu. Nikad nisam odvajao pesme po tekstu, jeziku, žanru. Ako je lepo, lepo mi je. Omiljena pesma mi je Dogs od Pink Floyd, a inače slušam i barok i sevdalinke. Kako sam kad raspoložen. 🙂
      Podeli sa nama koja je bila tvoja pesma koja te je dočekala u dalekom svetu.

  8. 17. februara 2010. u 00:34

    🙂 Ha,ha, ma ne zavidim ti Als, ja se to kao malo dete tako oduševim, shvatićeš već da nisam još odrasla 😉

    • als011
      17. februara 2010. u 00:57

      To je lepo što tako pišeš 🙂

  1. 2. marta 2011. u 17:37

Ostavite odgovor

Popunite detalje ispod ili pritisnite na ikonicu da biste se prijavili:

WordPress.com logo

Komentarišet koristeći svoj WordPress.com nalog. Odjavite se / Promeni )

Slika na Tviteru

Komentarišet koristeći svoj Twitter nalog. Odjavite se / Promeni )

Fejsbukova fotografija

Komentarišet koristeći svoj Facebook nalog. Odjavite se / Promeni )

Google+ photo

Komentarišet koristeći svoj Google+ nalog. Odjavite se / Promeni )

Povezivanje sa %s

%d bloggers like this: